نورا أرنيزدر في أنجيليك ، ماركيز ديس أنجيس

نورا أرنيزدر في أنجيليك ، ماركيز ديس أنجيس

النسخة الجديدة المستقبلية أو على وجه التحديد التكيف الجديد لـAngelique ، Marquise des Anges، مكتوبة وإنتاج أرييل زيتون ، يبدو أنها تجد مترجمها الرئيسي في شخصنورا أرنيزدر.اكتشفت الممثلة الشابة فيفوبورغ 36لذلك قرر أن يترك جانبا مهنته الأمريكية الواعدة - كما رأينا مؤخرًاإغلاق الأمنوفي غير المنشورةالكلمات- وقت فيلمين (سيكون للفيلم جزأين على عكس الملحمة الشهيرة في الستينيات والأفلام الخمسة). الاختيار الذي يترك أكثر من الحيرة كممثلة ، على الرغم من أنها عادلة بشكل متزايد في مظاهرها الأخيرة (إنها مذهلة فيمهووسمن ألكساندر أجا) ، يبدو بعيدًا عن المقابلة جسديًا لصورة أنجليكا التي تم تجسيدها ميشيل ميرسييه وجسدها بأشكال مفلس بشكل رائع.

لدينا انطباع بأن EuroPacorp الذي ينتج الفيلم ، سوف يعيدنا ضربة النسخة الجديدة (كارثية)فانفان توليبحيث استبدلوا جينا لولوبريجيدا وصدرها الأسطوري بواسطة ... بينيلوب كروز. باستثناء ذلك ، فإن اختيار الممثلة أكثر أهمية لأن نجاح الشركة يعتمد تقريبًا على الأداء والتأثير الذي سيحدثه مترجم Angélique على المتفرجين في المستقبل.

في هذه اللعبة الصغيرة ، مع شاشة كبيرة ، كنا قد اختارنا ، كما تفعل هوليوود غالبًا للتكيفات الجديدة لأعمال العبادة أو الأفلام (تذكر براندون روثسوبرمان يعود) ، بالنسبة لممثلة غير معروفة لعامة الناس ، لكنهم كانا يعلقون أكثر جسديًا في الصورة الأسطورية التي تركتها ميشيل ميرسييه دون لعب بطاقة النكهة.

المترجم الوحيد والأبدي لـ Angelique: Michelle Mercier